读成:まことに
中文:真的
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中文:的确,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:事实地,真实地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 真实地;真的;事实地 真正地,实在,诚然,的确,非常 |
用英语解释: | indeed really |
读成:まことに,げに
中文:真,的确,实在
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:真,实在
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 实在,诚然,真 真的 |
真,实在,的确,非常 非常,真 | |
用英语解释: | indeed really |
读成:まことに
中文:真,实在
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 实在,诚然,真 真的 |
用英语解释: | indeed really |
读成:まことに
中文:真的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:的确,非常
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:事实地,真实地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 真实地;真的;事实地 真正地,实在,诚然,的确,非常 |
用英语解释: | indeed really |
读成:まことに
中文:真,实在
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 实在,诚然,真 真的 |
用英语解释: | indeed really |
ご親切、まことに痛み入ります。
您的亲切让我不胜惶恐。 -
誠に幸甚です.
无任欣幸 - 白水社 中国語辞典
誠に遺憾ながら
真的很遗憾 -