中文:确乎
拼音:quèhū
中文:诚然
拼音:chéngrán
中文:洵
拼音:xún
中文:就是
拼音:jiùshì
解説(強く肯定し)実に
中文:真
拼音:zhēn
解説(「確かにそうだ」という話し手の確認の気持ちを強く示し)実に
中文:真的
拼音:zhēnde
解説(「確かにそうである」という話し手の確認の気持ちを示し)実に
读成:げに
中文:实在
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:真是
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実際に[ジッサイニ] 実際に |
用中文解释: | 实价上,实际 实际上,实际 |
读成:まことに,げに
中文:真,的确,实在
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:真,实在
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 誠に[マコトニ] 本当に |
用中文解释: | 实在,诚然,真 真的 |
真,实在,的确,非常 非常,真 | |
用英语解释: | indeed really |
读成:じつに
中文:过分的,非常的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非常に[ヒジョウニ] はなはだしく |
用中文解释: | 非常的 非常的,太甚的 |
用英语解释: | extremely in an extreme manner or way |
実に面白い。
真有趣。 -
口実にする.
作为借口 - 白水社 中国語辞典
口実になった.
成了挡箭牌 - 白水社 中国語辞典