日语在线翻译

へつらう

[へつらう] [heturau]

へつらう

中文:
拼音:chǎn

中文:
拼音:ē

中文:献媚
拼音:xiànmèi

中文:
拼音:pāi

中文:趋奉
拼音:qūfèng

中文:
拼音:

中文:
拼音:mèi

中文:阿谀
拼音:ēyú

中文:
拼音:pěng

中文:恭维
拼音:gōngwei

中文:
拼音:nìng
解説(言葉を巧みに操って)へつらう

中文:巴结
拼音:bājie
解説(力・金銭のある人などに)へつらう



諂う

读成:へつらう

中文:阿谀,奉承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

諂う的概念说明:
用日语解释:媚びる[コビ・ル]
(人に)媚びる
用中文解释:阿谀奉承,献媚
谄媚,巴结,讨好(他人)
用英语解释:soft-soap
to flatter

索引トップ用語の索引ランキング

権力者にへつらう

阿谀权贵 - 白水社 中国語辞典

高位高官にへつらう

奉承显贵 - 白水社 中国語辞典

彼はへつらう人たちにいつも囲まれている。

他经常被溜须拍马的人们所围绕。 -