中文:谄
拼音:chǎn
中文:阿
拼音:ē
中文:献媚
拼音:xiànmèi
中文:拍
拼音:pāi
中文:趋奉
拼音:qūfèng
中文:谀
拼音:yú
中文:媚
拼音:mèi
中文:阿谀
拼音:ēyú
中文:捧
拼音:pěng
中文:恭维
拼音:gōngwei
中文:佞
拼音:nìng
解説(言葉を巧みに操って)へつらう
中文:巴结
拼音:bājie
解説(力・金銭のある人などに)へつらう
读成:へつらう
中文:阿谀,奉承
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 媚びる[コビ・ル] (人に)媚びる |
用中文解释: | 阿谀奉承,献媚 谄媚,巴结,讨好(他人) |
用英语解释: | soft-soap to flatter |
権力者にへつらう.
阿谀权贵
高位高官にへつらう.
奉承显贵 - 白水社 中国語辞典
彼はへつらう人たちにいつも囲まれている。
他经常被溜须拍马的人们所围绕。 -