读成:へいへい
中文:惟惟诺诺
中国語品詞状態詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:毕恭毕敬
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
读成:へいへい
中文:是是
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | へいへい[ヘイヘイ] 人のいいなりになっているさま |
读成:へいへい
中文:是是
中国語品詞感嘆詞
対訳の関係完全同義関係
用英语解释: | yes "yes" which is used to indicate that one has heard a command or call and will obey or is paying attention |
读成:へいへい
中文:毕恭毕敬,唯唯诺诺
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 持ち上げる[モチアゲ・ル] 相手に調子を合せて機嫌をとること |
用中文解释: | 奉承,戴高帽子 迎合并讨好对方 |
空挺兵.≒伞兵.
空降兵 - 白水社 中国語辞典
傭兵兵部隊.
雇佣军 - 白水社 中国語辞典
平々凡々として何もすることがない.
碌碌无为((成語)) - 白水社 中国語辞典