日语在线翻译

にぎわい

[にぎわい] [nigiwai]

にぎわい

中文:热闹
拼音:rènao



賑い

读成:にぎわい

中文:拥挤,热闹
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

賑い的概念说明:
用日语解释:賑わい[ニギワイ]
人出が多くて賑わうこと
用中文解释:热闹,拥挤
外出的人很多,很热闹

賑い

读成:にぎわい

中文:兴隆,繁荣昌盛,兴旺
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

賑い的概念说明:
用日语解释:繁昌する[ハンジョウ・スル]
街や商店などが繁盛する
用中文解释:繁荣昌盛
街道或商店等繁荣昌盛
用英语解释:flourish
of a city or a shop, to prosper

賑わい

读成:にぎわい

中文:繁华,热闹,兴旺
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

賑わい的概念说明:
用日语解释:繁昌する[ハンジョウ・スル]
街や商店などが繁盛する
用中文解释:繁荣昌盛
街道或商店等繁荣昌盛
用英语解释:flourish
of a city or a shop, to prosper

賑わい

读成:にぎわい

中文:拥挤,热闹
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

賑わい的概念说明:
用日语解释:賑わい[ニギワイ]
人出が多くて賑わうこと
用中文解释:热闹,拥挤
外出的人很多,很热闹

读成:にぎわい

中文:拥挤,热闹
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

賑的概念说明:
用日语解释:賑わい[ニギワイ]
人出が多くて賑わうこと
用中文解释:热闹,拥挤
外出的人很多,很热闹

读成:にぎわい

中文:繁华,热闹,兴旺
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

賑的概念说明:
用日语解释:繁昌する[ハンジョウ・スル]
街や商店などが繁盛する
用中文解释:繁荣昌盛
街道或商店等繁荣昌盛
用英语解释:flourish
of a city or a shop, to prosper

索引トップ用語の索引ランキング

枯れ木も山のにぎわい

有胜于无 - 

色とりどりのネオンサインは都市ににぎわいを添えた.

五光十色的霓虹灯为城市增添了热闹。 - 白水社 中国語辞典

通りは人が多く,たいへんなにぎわいで何かのお祭りの日のようである.

街上人很多,熙熙攘攘地像过什么节日似的。 - 白水社 中国語辞典