日语在线翻译

なまめかしい

[なまめかしい] [namamekasii]

なまめかしい

中文:娇媚
拼音:jiāomèi

中文:
拼音:ráo

中文:妖媚
拼音:yāomèi

中文:
拼音:
解説(女性の見繕いが変に)なまめかしい

中文:妩媚
拼音:wǔmèi
解説(女性・草花などが)なまめかしい

中文:娇艳
拼音:jiāoyàn
解説(花・娘などが)なまめかしい

中文:妖艳
拼音:yāoyàn
解説(女性が)なまめかしい



なまめかしい

读成:なまめかしい

中文:妖艳的,娇艳的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

なまめかしい的概念说明:
用日语解释:なまめかしい[ナマメカシ・イ]
(女の人が)なまめかしい

なまめかしい

读成:なまめかしい

中文:娇艳,娇媚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:妖艳的,艳丽的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

なまめかしい的概念说明:
用日语解释:あでやかだ[アデヤカ・ダ]
なまめかしく美しいさま
用中文解释:艳丽的
娇艳,美丽的样子
用英语解释:glamorous
of a condition, sexy and beautiful

なまめかしい

读成:なまめかしい

中文:妩媚,优雅,妖娆
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:妖艳的,娇艳的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

なまめかしい的概念说明:
用日语解释:なまめかしい[ナマメカシ・イ]
女性の動作や姿が,上品で男性の心をそそるように美しいさま

生めかしい

读成:なまめかしい

中文:娇艳,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

生めかしい的概念说明:
用日语解释:あでやかだ[アデヤカ・ダ]
なまめかしく美しいさま
用中文解释:娇艳;艳丽
娇媚美丽的样子
用英语解释:glamorous
of a condition, sexy and beautiful

艶かしい

读成:なまめかしい

中文:娇艳,艳丽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

艶かしい的概念说明:
用日语解释:あでやかだ[アデヤカ・ダ]
なまめかしく美しいさま
用中文解释:娇艳;艳丽
娇媚美丽的样子
用英语解释:glamorous
of a condition, sexy and beautiful

索引トップ用語の索引ランキング

なまめかしい詩文.

香艳的诗文 - 白水社 中国語辞典

なまめかしい装いをする.

打扮得很妖艳。 - 白水社 中国語辞典

(女性の姿態・表情が)つややかでなまめかしい

千娇百媚 - 白水社 中国語辞典