日语在线翻译

どうしても

[どうしても] [dousitemo]

どうしても

中文:死活
拼音:sǐhuó

中文:
拼音:wàn

中文:说什么也…
拼音:shuō shénme yě …

中文:千…万…
拼音:qiān…wàn…

中文:高低
拼音:gāodī

中文:无论如何
拼音:wúlùn rúhé

中文:长短
拼音:chángduǎn

中文:
拼音:piān
解説(相手の要求や客観的状況に逆らって)どうしても

中文:硬是
拼音:yìngshì
解説(…できない)どうしても

中文:
拼音:fēi
解説(…しなくてはならない)どうしても



どうしても

读成:どうしても

中文:务必
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:无论如何也
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

どうしても的概念说明:
用日语解释:どうしても[ドウシテモ]
どう考えても絶対に

どうしても

读成:どうしても

中文:怎么也,无论怎样
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

どうしても的概念说明:
用日语解释:どうしても[ドウシテモ]
どのようにやっても

どうしても

读成:どうしても

中文:一定,无论如何
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

どうしても的概念说明:
用日语解释:何が何でも[ナニガナンデモ]
どんなことがあってもという禁止を表す気持ちであるさま
用中文解释:不论怎么说,无论如何,一定
"不管发生什么事情都..."这一表示禁止的态度
用英语解释:regardless
by all means

如何しても

读成:どうしても

中文:务必
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:无论如何也
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

如何しても的概念说明:
用日语解释:どうしても[ドウシテモ]
どう考えても絶対に

如何しても

读成:どうしても

中文:怎么也,无论怎样
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

如何しても的概念说明:
用日语解释:どうしても[ドウシテモ]
どのようにやっても
用中文解释:无论如何
不管怎样做也...

如何しても

读成:どうしても

中文:务必
中国語品詞副詞
対訳の関係逐語訳

中文:无论如何地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

如何しても的概念说明:
用日语解释:きっと[キット]
間違いなく確かに
用中文解释:一定
确实
用英语解释:absolutely
without fail or doubt

索引トップ用語の索引ランキング

どうしても追いつけない.

无法企及 - 白水社 中国語辞典

どうあっても,どうしても

无论如何 - 白水社 中国語辞典

どうしても同意しない.

死不同意 - 白水社 中国語辞典