日语在线翻译

つき返す

[つきかえす] [tukikaesu]

つき返す

读成:つきかえす

中文:顶回,推回
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

つき返す的概念说明:
用日语解释:突き返す[ツキカエ・ス]
相手が突いてきたものを,自分も突いてもどす
用中文解释:推回
把对方推来的东西,自己也推回去
用英语解释:hit back
to return a blow to a person

つき返す

读成:つきかえす

中文:退回去,推回去,顶回去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

つき返す的概念说明:
用日语解释:突き返す[ツキカエ・ス]
差し出されたものを受け取らずに返す
用中文解释:推回去;顶回去;退回去
不接受被发出的物品,退回去


したがって、図5は、単一のパケットの受信された各フラグメントにつき1回、フラグメント処理プロセス302を複数回繰り返すことを表す。

因此,图 5示出片段操作处理 302的多个迭代,其中之一对应于一个分组的每个接收的片段。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

推回去 退回去 顶回去 推回 顶回