中文:碰巧
拼音:pèngqiǎo
中文:偶然
拼音:ǒurán
中文:正好
拼音:zhènghǎo
中文:偶
拼音:ǒu
中文:会
拼音:huì
中文:碰巧
拼音:pèngqiǎo
解説(自分にとって不都合な事が生じる場合の)たまたま
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:碰巧,无意中
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶然,碰巧,无意中 偶然 |
读成:たまたま
中文:偶尔,有时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 適々[タマタマ] まれに |
用中文解释: | 偶尔,有时 偶尔 |
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:偶尔
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶然,偶尔 偶然,偶尔 |
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:偶尔
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶然,偶尔 偶然,偶尔 |
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:碰巧,无意中
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶然,碰巧,无意中 偶然 |
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:碰巧
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶然,碰巧 偶然,碰巧 |
读成:たまたま
中文:偶而,有时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 適々[タマタマ] まれに |
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:偶尔
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶然,偶尔 偶然,偶尔 |
读成:たまたま
中文:偶然
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:碰巧
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | たまたま[タマタマ] 偶然に |
用中文解释: | 偶尔,碰巧 偶然,碰巧 |
读成:たまたま
中文:偶尔,有时
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 適々[タマタマ] まれに |
用中文解释: | 有时,偶尔 有时,偶尔 |
彼にたまたま会った。
我碰巧见到了他。
たまたま運が悪かった。
偶尔运气不好。 -
たまたま風邪を引く.
偶感风寒 - 白水社 中国語辞典