中文:顿时
拼音:dùnshí
中文:一下
拼音:yīxià
中文:即
拼音:jí
读成:たちどころに
中文:立刻,当即,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | またたく間に[マタタクマニ] とても短い間に |
用中文解释: | 眨眼之间,一瞬间,一刹那 非常短的时间里 |
用英语解释: | immediately in a very short period of time |
读成:たちどころに
中文:立即,立刻,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 早速[サッソク] 時間をおかずに即座に |
用中文解释: | 立刻;立即;赶紧;马上 不耽误时间,立即 |
用英语解释: | promptly at once, without any time between two occurences |
读成:たちどころに
中文:立即,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 立ちどころに[タチドコロニ] (物事が)時をおかずすぐに起こるさま |
用英语解释: | in the twinkling of an eye instantly |
读成:たちどころに
中文:立即,立刻,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | またたく間に[マタタクマニ] とても短い間に |
用中文解释: | 立刻,立即 立刻,立即,马上,非常短的时间内 |
用英语解释: | immediately in a very short period of time |
读成:たちどころに
中文:立刻,当即,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 即刻[ソッコク] すぐに |
用中文解释: | 立刻 马上 |
用英语解释: | immediately Immediately |
读成:たちどころに
中文:立刻,当即,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 即刻[ソッコク] すぐに |
用中文解释: | 立刻 马上 |
用英语解释: | immediately Immediately |
读成:たちどころに
中文:匆忙
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:立刻,急忙,赶快
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | またたく間に[マタタクマニ] とても短い間に |
用中文解释: | 眨眼之间,一瞬间,一刹那 非常短的时间里 |
用英语解释: | immediately in a very short period of time |
その場でたちどころに決断する.
临机立断 - 白水社 中国語辞典
会場の空気はたちどころに緊迫した.
会场的空气立即紧张起来。 - 白水社 中国語辞典
工場の周りにたちどころに一群の人が集まった.
工厂四周很快就聚了一群人。 - 白水社 中国語辞典