日语在线翻译

结算

结算

拼音:jiésuàn

動詞 決算する,清算する.≒结账.


用例
  • 月底结算一个月的账目。〔+目〕=月末にその月の帳簿を締める.
  • 任凭顾客买多少 ・shao 东西 ・xi ,他能马上把价钱 ・qian 结算出来。〔‘把’+目+结算+方補〕=客がどんなにたくさんの買い物をしても,彼はたちどころに勘定することができる.
  • 结算报告=決算報告.


结算

動詞

日本語訳差引,さし引き,差引き,差しひき,残り高,差し引き
対訳の関係部分同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:差し引き[サシヒキ]
金銭の収支計算をして出た差額
用中文解释:相抵(的余额);结算(的结果)
通过钱款的收支计算得出的差额

结算

動詞

日本語訳仕切,仕きり
対訳の関係完全同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:仕切り[シキリ]
帳簿を決算すること
用中文解释:结算,结账,清账,清算,决算
决算帐目
用英语解释:invoice
the settlement of accounts

结算

動詞

日本語訳決算する
対訳の関係部分同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:決算する[ケッサン・スル]
一定期間内の収入と支出の計算をする

结算

動詞

日本語訳決算する
対訳の関係部分同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:決算する[ケッサン・スル]
金銭出納をまとめる

结算

動詞

日本語訳決済する
対訳の関係完全同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:決済する[ケッサイ・スル]
売買取引を終了する

结算

動詞

日本語訳決算
対訳の関係部分同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:決算[ケッサン]
金銭出納の最終的な計算

结算

動詞

日本語訳アカウント
対訳の関係完全同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:アカウント[アカウント]
代金を支払うこと
用中文解释:结算;支付货款
支付货款
用英语解释:account
the act of paying for something

结算

動詞

日本語訳締める
対訳の関係完全同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:締める[シメ・ル]
決算をする

结算

動詞

日本語訳済せる,清算する,済ませる
対訳の関係部分同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:清算する[セイサン・スル]
清算する
用中文解释:清算
清算

结算

動詞

日本語訳清算する
対訳の関係部分同義関係

结算的概念说明:
用日语解释:返済する[ヘンサイ・スル]
借りを返済する
用中文解释:偿还
偿还债务
用英语解释:redeem
to clear away debts

索引トップ用語の索引ランキング

结算

拼音: jié suàn
日本語訳 最終支払い高

索引トップ用語の索引ランキング

结算

拼音: jié suàn
英語訳 final payment

索引トップ用語の索引ランキング

结算报告

決算報告. - 白水社 中国語辞典

现金结算

現金決済. - 白水社 中国語辞典

以美元结算的资产

ドル建て資産 -