读成:すべりだし
中文:始动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:开始滑动
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 滑り出し[スベリダシ] 物の上を滑り始めること |
用中文解释: | 开始滑动,始动 开始在物体上滑动 |
读成:すべりだし
中文:开头,开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 始まり[ハジマリ] 物事のはじめ |
用中文解释: | 开始 事物的开头 |
用英语解释: | beginning beginning of order, time, matter (beginning of matter) |
读成:すべりだし
中文:开端
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:开始
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最初
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 辷り出し[スベリダシ] 物事の初めの部分 |
用中文解释: | 开始,开端 事物的初始部分 |
用英语解释: | starting point the starting point or beginning of something |