读成:したたか
中文:厉害,强烈,充分
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非常に[ヒジョウニ] はなはだしく |
用中文解释: | 非常地 太甚;非常地 |
用英语解释: | extremely in an extreme manner or way |
读成:したたか
中文:厉害,痛
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 散々だ[サンザン・ダ] (程度が)はなはだしく悪いさま |
用中文解释: | 狼狈,凄惨 程度相当的差 |
读成:したたか
中文:过分的,非常的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非常に[ヒジョウニ] はなはだしく |
用中文解释: | 非常的 非常的,太甚的 |
用英语解释: | extremely in an extreme manner or way |
读成:したたか
中文:厉害,强烈
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:大量
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 散々だ[サンザン・ダ] (程度が)はなはだしく悪いさま |
用中文解释: | 严重的,厉害的 形容(程度)异常恶劣的样子 |
读成:したたか
中文:厉害,强烈,充分
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非常に[ヒジョウニ] はなはだしく |
用中文解释: | 非常的 非常的,太甚的 |
用英语解释: | extremely in an extreme manner or way |
勇敢に突撃し戦う.
奋勇冲杀 - 白水社 中国語辞典
高い水準を出した.
赛出水平来了。 - 白水社 中国語辞典
宝くじに当たりました。
我买彩票中奖了。 -