中文:科
拼音:kē
解説(伝統劇の)しぐさ
中文:噱头
拼音:xuétóu
解説(人を笑わせる)しぐさ
中文:工架
拼音:gōngjià
解説(役者が芝居で見せる)しぐさ
中文:身段
拼音:shēnduàn
解説(舞台での役者の)しぐさ
中文:介
拼音:jiè
解説(古典戯曲の脚本中で演者に動作を指示する時の用語)しぐさ
读成:しぐさ
中文:动作,作法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:姿势,姿态
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しぐさ[シグサ] 身振り |
用中文解释: | 动作,作法 身体的动作 |
用英语解释: | motions gesture |
读成:しぐさ
中文:做功,表情,做派
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 演技する[エンギ・スル] 観客の前で演技する |
用中文解释: | 装腔作势 在观众面前表演 |
用英语解释: | act to perform a play in front of an audience |
读成:しぐさ
中文:有音乐伴奏的舞蹈
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 演技する[エンギ・スル] 観客の前で演技する |
用中文解释: | 装腔作势 在观众面前表演 |
用英语解释: | act to perform a play in front of an audience |
读成:しぐさ
中文:动作,作法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:姿势,姿态
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しぐさ[シグサ] 身振り |
用中文解释: | 动作,作法 身体的动作 |
用英语解释: | motions gesture |
读成:しぐさ
中文:有音乐伴奏的舞蹈
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 演技する[エンギ・スル] 観客の前で演技する |
用中文解释: | 装腔作势 在观众面前表演 |
用英语解释: | act to perform a play in front of an audience |
读成:しぐさ
中文:动作,作法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:姿势,姿态
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しぐさ[シグサ] 身振り |
用中文解释: | 动作,作法 身体的动作 |
用英语解释: | motions gesture |
读成:しぐさ,しな
中文:动作,举止
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 仕種[イグサ] ちょっとした身ぶり |
用中文解释: | 动作 轻微的动作 |
读成:しぐさ
中文:姿势,姿态
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | しぐさ[シグサ] 身振り |
用中文解释: | 姿势 姿势 |
用英语解释: | motions gesture |
读成:しぐさ
中文:身段,做功,作派,表情
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 演技する[エンギ・スル] 観客の前で演技する |
用中文解释: | 表演 在观众面前表演 |
用英语解释: | act to perform a play in front of an audience |
笑うしぐさ.
笑介 - 白水社 中国語辞典
笑うしぐさ.
笑科 - 白水社 中国語辞典
酒を飲むしぐさ.
饮酒介 - 白水社 中国語辞典