日语在线翻译

ごたごた

[ごたごた] [gotagota]

ごたごた

中文:浪花
拼音:lànghuā

中文:事端
拼音:shìduān
解説(多く個人間・国家間に発生した)ごたごた

中文:纠葛
拼音:jiūgé
解説(多く家族間・友人間などの小さな)ごたごた

中文:旋涡
拼音:xuánwō
解説(争い・事件の)ごたごた

中文:口舌
拼音:kǒushé
解説(話・おしゃべりから引き起こされる)ごたごた



ごたごた

读成:ごたごた

中文:纠纷
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:争吵
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

ごたごた的概念说明:
用日语解释:トラブル[トラブル]
面倒なもめごと
用中文解释:麻烦,纠纷
麻烦的纠纷
用英语解释:difficulty
troubles

ごたごた

读成:ごたごた

中文:纷争,纠纷
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:混杂
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:混乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:乱七八糟,杂乱无章
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ごたごた的概念说明:
用日语解释:混沌たる[コントン・タル]
秩序がなく色々な物事が乱れている様子
用中文解释:混沌的
没有秩序各种事情混乱的样子
用英语解释:mess
a state of disorder or untidiness

ごたごた

读成:ごたごた

中文:混杂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:混乱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:乱七八糟的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

ごたごた的概念说明:
用日语解释:がらくた[ガラクタ]
ごたごたした状態
用中文解释:破烂,不值钱的东西
破烂,不值钱的东西

索引トップ用語の索引ランキング

ごたごたを解決する.

解决纠纷 - 白水社 中国語辞典

長い間ごたごたする.

扰攘多时 - 白水社 中国語辞典

ごたごたを引き起こす.

挑起事端 - 白水社 中国語辞典