日语在线翻译

纷争

纷争

拼音:fēnzhēng

名詞 〔‘场 cháng ’+〕紛争.


用例
  • 内部纷争=内輪でのもめごと.


纷争

名詞

日本語訳ごたごたする
対訳の関係完全同義関係

纷争的概念说明:
用日语解释:ごたごたする[ゴタゴタ・スル]
(物事が)紛糾

纷争

名詞

日本語訳ごろちゃら,ごたごた
対訳の関係部分同義関係

纷争的概念说明:
用日语解释:混沌たる[コントン・タル]
秩序がなく色々な物事が乱れている様子
用中文解释:混沌的
没有秩序各种事情混乱的样子
用英语解释:mess
a state of disorder or untidiness

纷争

名詞

日本語訳揉,ご造作,揉め,御雑作
対訳の関係完全同義関係

纷争的概念说明:
用日语解释:やっかい[ヤッカイ]
面倒で嫌なもの
用中文解释:麻烦,难办
麻烦讨厌的事物
用英语解释:pains
trouble

索引トップ用語の索引ランキング

内部纷争

内輪でのもめごと. - 白水社 中国語辞典

在那里现在也在发生纷争

そこでは今も紛争が起きている。 - 

国民为党派间纷争引起的议会停滞感到毫无办法。

国民は党派間の争いによる議会の停滞に辟易している。 -