日语在线翻译

ぐず

[ぐず] [guzu]

ぐず

读成:ぐず

中文:犹豫不决
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ぐず的概念说明:
用日语解释:優柔不断だ[ユウジュウフダン・ダ]
考え方や態度がはっきりしないこと
用中文解释:优柔寡断
想法和态度不明确
用英语解释:indecisiveness
a condition of one's ideas and attitude being indecisive

ぐず

读成:ぐず

中文:慢性子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

ぐず的概念说明:
用日语解释:鈍間[ノロマ]
頭の働きや動作が鈍い人
用中文解释:迟钝
思维和动作迟钝的人
用英语解释:dummy
a person who is slow in thought or behavior

ぐず

读成:ぐず

中文:慢吞吞
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

ぐず的概念说明:
用日语解释:ぐずぐず[グズグズ]
敏速に行動ができないこと
用中文解释:迟钝
不能敏捷地行动

ぐず

读成:ぐず

中文:迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

ぐず的概念说明:
用日语解释:愚図だ[グズ・ダ]
動作がのろいこと
用中文解释:迟钝
动作迟钝

ぐず

读成:ぐず

中文:迟钝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

ぐず的概念说明:
用日语解释:愚図[グズ]
動作がのろい人
用中文解释:迟钝的人
动作迟钝的人

ぐず

读成:ぐず

中文:慢腾腾
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係

ぐず的概念说明:
用日语解释:ぐずだ[グズ・ダ]
動作が鈍く,のろのろしているさま
用中文解释:慢腾腾
动作迟钝,缓慢的情形
用英语解释:laggard
not moving or going quickly; of an action having a lower than usual speed

愚図

读成:ぐず

中文:迟钝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

愚図的概念说明:
用日语解释:鈍間[ノロマ]
頭の働きや動作が鈍い人
用中文解释:迟钝
思维和动作迟钝的人
用英语解释:dummy
a person who is slow in thought or behavior

愚図

读成:ぐず

中文:犹豫不决
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

愚図的概念说明:
用日语解释:優柔不断だ[ユウジュウフダン・ダ]
考え方や態度がはっきりしないこと
用中文解释:优柔寡断
想法和态度不明确
用英语解释:indecisiveness
a condition of one's ideas and attitude being indecisive

愚図

读成:ぐず

中文:迟钝者
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

愚図的概念说明:
用日语解释:愚図[グズ]
動作がのろい人
用中文解释:迟钝的人
动作迟钝的人

愚図

读成:ぐず

中文:迟钝
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

愚図的概念说明:
用日语解释:愚図だ[グズ・ダ]
動作がのろいこと
用中文解释:迟钝的
动作迟钝

愚図

读成:ぐず

中文:优柔寡断
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

愚図的概念说明:
用日语解释:優柔不断だ[ユウジユウフダン・ダ]
決断力に欠けている
用中文解释:优柔寡断
缺乏果断力
用英语解释:vacillate
lacking in determination


急げ,ぐずぐずするな.

快点儿,别揉了。 - 白水社 中国語辞典

ぐずぐずして決めない.

延宕不决 - 白水社 中国語辞典

ぐずなたち.

肉脾气 - 白水社 中国語辞典