1
形容詞 〔非述語〕慢性の.↔急性.
2
形容詞 (〜儿)(性格が)ぐずである,スローモーである.↔急性.
3
名詞 (〜儿)ぐずな人.↔急性.
读成:まんせい
中文:持续不断
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慢性[マンセイ] ある悪い状態が長びいて日常的になっていること |
用英语解释: | confirmed the state of having a bad condition continue until it becomes a regular state of affairs |
读成:まんせい
中文:慢性
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
中文:慢性病
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 慢性[マンセイ] 急激に悪化したりすることはないが,長期にわたってなかなか治らない病気の状態 |
用英语解释: | chronicity the condition of having a long-term disease that does not get worse, but that is difficult to recover from |
日本語訳慢性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 慢性[マンセイ] 急激に悪化したりすることはないが,長期にわたってなかなか治らない病気の状態 |
用英语解释: | chronicity the condition of having a long-term disease that does not get worse, but that is difficult to recover from |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月24日 (星期四) 17:38)
|
|
|
慢性病
慢性病. - 白水社 中国語辞典
慢性痢疾
慢性の下痢. - 白水社 中国語辞典
慢性中毒
慢性中毒. - 白水社 中国語辞典