日语在线翻译

きれいさっぱり

[きれいさっぱり] [kireisappari]

きれいさっぱり

读成:きれいさっぱり

中文:干净,洁净
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:干干净净
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

きれいさっぱり的概念说明:
用日语解释:清潔だ[セイケツ・ダ]
非常にすっきりと汚れのないさま
用中文解释:清洁
形容非常清洁,没有污垢
用英语解释:sanitary
hygienically clean

きれいさっぱり

读成:きれいさっぱり

中文:一干二净地,毫不留恋地,不拖泥带水地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

きれいさっぱり的概念说明:
用日语解释:綺麗さっぱり[キレイサッパリ]
あとに何の問題も残らないように物事が解決するさま
用中文解释:一干二净地
形容解决问题干脆而不留后患

奇麗さっぱり

读成:きれいさっぱり

中文:一干二净地,毫不留恋地,不拖泥带水地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

奇麗さっぱり的概念说明:
用日语解释:綺麗さっぱり[キレイサッパリ]
あとに何の問題も残らないように物事が解決するさま
用中文解释:一干二净地
形容解决问题干脆而不留后患

綺麗さっぱり

读成:きれいさっぱり

中文:干净,洁净
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:干干净净
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

綺麗さっぱり的概念说明:
用日语解释:清潔だ[セイケツ・ダ]
非常にすっきりと汚れのないさま
用中文解释:清洁
形容非常清洁,没有污垢
用英语解释:sanitary
hygienically clean

綺麗さっぱり

读成:きれいさっぱり

中文:一干二净地,毫不留恋地,不拖泥带水地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

綺麗さっぱり的概念说明:
用日语解释:綺麗さっぱり[キレイサッパリ]
あとに何の問題も残らないように物事が解決するさま
用中文解释:一干二净地
形容解决问题干脆而不留后患


きれいさっぱりしている.

干干净净儿的 - 白水社 中国語辞典

一度できれいさっぱり取り除く.

一次清除干净。 - 白水社 中国語辞典

きれいさっぱり退治する.

消灭净尽((成語)) - 白水社 中国語辞典