日语在线翻译

かわいそうだ

[かわいそうだ] [kawaisouda]

かわいそうだ

读成:かわいそうだ

中文:可怜的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

かわいそうだ的概念说明:
用日语解释:かわいそうだ[カワイソウ・ダ]
あわれで,気の毒なさま
用中文解释:可怜
悲哀,可怜的样子
用英语解释:pitiful
a condition causing a feeling of pity and sorrow

可哀想だ

读成:かわいそうだ

中文:怜悯,可怜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:悲惨,凄惨,可悲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

可哀想だ的概念说明:
用日语解释:かわいそうだ[カワイソウ・ダ]
あわれで,気の毒なさま
用中文解释:可怜,怜悯,悲惨,可悲,凄惨
可怜,悲惨的样子
用英语解释:pitiful
a condition causing a feeling of pity and sorrow

可哀相だ

读成:かわいそうだ

中文:怜悯,可怜
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:悲惨,凄惨,可悲
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

可哀相だ的概念说明:
用日语解释:かわいそうだ[カワイソウ・ダ]
あわれで,気の毒なさま
用中文解释:可怜,怜悯,悲惨,可悲,凄惨
可怜,悲惨的样子
用英语解释:pitiful
a condition causing a feeling of pity and sorrow


たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。

他也许觉得很对不起我吧。 - 

まま母を母に持つ子供は本当にかわいそうだ

后娘孩子实在恓哩! - 白水社 中国語辞典

彼がわざとやったと言うのは,少しかわいそうだ

说他是故意,可真有点冤屈。 - 白水社 中国語辞典