日语在线翻译

かれこれ

[かれこれ] [karekore]

かれこれ

读成:かれこれ

中文:大约,大致
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

かれこれ的概念说明:
用日语解释:約[ヤク]
おおよそ
用中文解释:大约;大致
大概
用英语解释:approximately
approximately

かれこれ

读成:かれこれ

中文:将近
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不久
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係

かれこれ的概念说明:
用日语解释:近々[チカヂカ]
やがて
用中文解释:不久;将近
不久
用英语解释:soon
of a time period, occurring in the near future

かれこれ

读成:かれこれ

中文:多方
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:这样那样,这个那个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

かれこれ的概念说明:
用日语解释:かれこれ[カレコレ]
いろいろと種類の多いさま

彼是

读成:かれこれ

中文:事事,多方
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:这样那样地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

彼是的概念说明:
用日语解释:かれこれ[カレコレ]
いろいろと種類の多いさま
用中文解释:这样那样,这个那个
各种各样,种类多的样子

彼是

读成:かれこれ,あれこれ

中文:大约,大致,大概
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

中文:上下
中国語品詞方位詞
対訳の関係完全同義関係

中文:大约,大致,将近
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

彼是的概念说明:
用日语解释:約[ヤク]
おおよそ
用中文解释:大约
大约
大约,大概,大致
大约,大概
用英语解释:approximately
approximately

彼此

读成:かれこれ

中文:种种
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:多方
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

彼此的概念说明:
用日语解释:かれこれ[カレコレ]
いろいろと種類の多いさま
用中文解释:多方
各种各样种类多的情形