日语在线翻译

かち合う

[かちあう] [katiau]

かち合う

读成:かちあう

中文:相撞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

かち合う的概念说明:
用日语解释:ぶつかり合う[ブツカリア・ウ]
物と物とが互いにぶつかる
用中文解释:相撞
物体与物体相互碰撞
用英语解释:collide
to strike or knock against each other

かち合う

读成:かちあう

中文:碰见,遇见
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

かち合う的概念说明:
用日语解释:搗ち合う[カチア・ウ]
人と人とが出合う
用中文解释:碰见
人和人相遇

かち合う

读成:かちあう

中文:赶在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

かち合う的概念说明:
用日语解释:搗ち合う[カチア・ウ]
(二つ以上の事柄が)同時に起こって重なる
用中文解释:赶在一起
(两件以上的事情)同时发生


かち合う

互相分享 - 

勝利の喜びを分かち合う

分享胜利的喜悦。 - 

一番に喜びを分かち合う

最先把喜悦 -