日语在线翻译

お見限り

[おみかぎり] [omikagiri]

お見限り

读成:おみかぎり

中文:常去的店暂时不去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

お見限り的概念说明:
用日语解释:お見限り[オミカギリ]
馴染みの店にしばらく行かないこと
用中文解释:暂时不去常去的店
常去的店暂时不去

お見限り

读成:おみかぎり

中文:抛弃,离弃,背离
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:弃而不顾
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

お見限り的概念说明:
用日语解释:お見捨て[オミステ]
愛想をつかすこと
用中文解释:弃而不顾;抛弃;离弃;背离
不再照顾某人
用英语解释:fall out of love with
to stop taking care of a person