日语在线翻译

お目文字する

[おめもじする] [omemozisuru]

お目文字する

读成:おめもじする

中文:见面,会见,会面
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

お目文字する的概念说明:
用日语解释:面会する[メンカイ・スル]
会う
用中文解释:会见;见面;会面
会见,见面
用英语解释:meet
to meet a person

お目文字する

读成:おめもじする

中文:拜会,会见
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

お目文字する的概念说明:
用日语解释:お目にかかる[オメニカカ・ル]
特に目上の人の所へ訪ねていって面会する
用中文解释:会见;拜会
特意去拜访并会见长辈
用英语解释:visit
to visit especially one's superiors


なお、2色文字モードが設定されている場合、補正処理部33は、注画素が黒文字のエッジに含まれる画素、又は色文字のエッジに含まれる画素であるか否かを判定する

另外,在设定了双色文字模式的情况下,修正处理部 33判定目标像素是包含在黑色文字的边缘中的像素还是包含在彩色文字的边缘中的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは、しおり表示領域R2内の各「しおり項」がモード設定されている項であるか否かを、「文字の太さ」と「文字の色」との双方で区別する場合を例示したが、これに限定されず、「文字の太さ」と「文字の色」との一方で区別するようにしてもよい。

另外,这里例示了用“字符的粗细”和“字符的颜色”的双方来区分向导显示区域 R2内的各“向导项目”是否为进行了模式设定的项目的情况,但不限于此,也可以用“字符的粗细”和“字符的颜色”的一方来区分。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素が黒文字又は色文字のエッジに含まれる画素である場合、補正処理部33は、注画素の8近傍の画素の更に周囲に位置する画素の濃度値の加重平均を取るフィルタ処理を行なう。

在目标像素是包含在黑色文字或彩色文字的边缘中的像素的情况下,修正处理部33进行取得进一步位于目标像素的八邻近像素的周围的像素的浓度值的加权平均的滤波处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


相关/近似词汇:

お目文字 会见 相见 见面 会面 拜会