日语在线翻译

会面

[かいめん] [kaimen]

会面

拼音:huì//miàn

動詞 (多く親類・友人たちが)会う,面会する,顔を合わせる.


用例
  • 今年春节,我们几个老同学会会面。=今年の正月,我々旧友が何人か顔を合わせることになっている.
  • 我每天和她会面。〔‘和’+名+〕=私は毎日彼女と会う.


会面

【動詞】
日本語訳会う

索引トップ用語の索引ランキング

会面

動詞

日本語訳顔合する,顔あわせする,顔合わせする,顔合せする
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:顔合わせする[カオアワセ・スル]
顔合わせする
用中文解释:碰面,碰头,会面
会面,碰面,碰头

会面

動詞

日本語訳お目にかかる
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用英语解释:meet
to meet someone

会面

動詞

日本語訳御目にかかる,逢う,会う,御目に掛かる,お目文字する,お目に掛かる,目見する,お目もじする,お目にかかる,御目文字する
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:面会する[メンカイ・スル]
会う
用中文解释:会见;见面;会面
会见,见面
会面
见面
会见,见面,会面。
会见,见面,与某人会面。
用英语解释:meet
to meet a person

会面

動詞

日本語訳相見する,会する,会す
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:会す[カイ・ス]
面会する
用中文解释:会面;会合;相会
会面

会面

動詞

日本語訳向き合う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳向かい合う
対訳の関係パラフレーズ

会面的概念说明:
用日语解释:対面する[タイメン・スル]
ある人と顔を合わせること
用中文解释:会面
与某人会面
会面,见面
指与某人见面
用英语解释:face
to meet face to face

会面

動詞

日本語訳顔寄
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:会合[カイゴウ]
ある目的をもった,多くの人の集まり
用中文解释:集会
有某种目的的,很多人的集会
用英语解释:meeting
gathering, meet, amusement (large gathering of people with specific objective)

会面

動詞

日本語訳接見する
対訳の関係部分同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:接見する[セッケン・スル]
呼びよせて対面する
用英语解释:receive
to grant an audience to someone

会面

動詞

日本語訳対顔する
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:鼻を突き合わせる[ハナヲツキアワセ・ル]
(人と)顔をあわせる
用中文解释:面对面,鼻子碰鼻子,经常见面
(和人)见面
用英语解释:face-to-face
the condition of being in another person's presence

会面

動詞

日本語訳待合わせ,待ち合せ,待合せ,待合,待ち合わせ
対訳の関係完全同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:待ち合わせ[マチアワセ]
定めた時間と場所で相手を待ち受けること
用中文解释:等待,会面
(在约定的时间,地点)等待,会面
(在约定的时间,地点)等待
(在约定的时间,地点)等待,会面

会面

動詞

日本語訳面上
対訳の関係部分同義関係

会面的概念说明:
用日语解释:面上[メンジョウ]
面と向かい合って会うこと

索引トップ用語の索引ランキング

会面对那个。

それに向き合っていきます。 - 

和公司两名前辈会面了。

会社の先輩2人と会いました。 - 

好久不见的再次会面很开心。

久し振りの再会でうれしい。 -