读成:おてまえ
中文:你
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
读成:おてまえ
中文:点茶的仪式,茶道的礼仪
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お点前[オテマエ] 茶の湯の作法 |
用中文解释: | 茶道的礼仪;点茶的仪式 茶道的作法 |
读成:おてまえ
中文:点茶的技艺
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:茶道的手法,茶道的技术
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お点前[オテマエ] 茶の湯の手並み |
用中文解释: | 茶道的技术;茶道的手法 茶道的技术 |
读成:おてまえ
中文:能耐,本领,本事,技能
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 技量[ギリョウ] 物事をうまくやりこなすことの出来る力 |
用中文解释: | 本事;本领;技能;能耐 完美地做完某事物的能力 |
用英语解释: | abilities an ability or skill |