名詞 腕前,技量.
日本語訳腕
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 腕前[ウデマエ] 熟練された技術 |
用中文解释: | 本事,本领,才干,能耐 熟练掌握的技术 |
用英语解释: | art a skillful technique |
日本語訳手なみ,手並み
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 手腕[シュワン] 物事を行う腕前 |
用中文解释: | 才干;本事;手腕;才能;本领 处理事物的才干 |
用英语解释: | technique a skillful method of doing something |
日本語訳技倆,技量
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 技量[ギリョウ] うでまえ |
用中文解释: | 能力 能力 |
日本語訳お手前,キャパシティー,技倆,能才
対訳の関係完全同義関係
日本語訳逸材
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳伎倆,器,力倆,材,手の内,手合い,技量,力,手合,可能性,有為だ,力量,アビリティー,御手前
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 技量[ギリョウ] 物事をうまくやりこなすことの出来る力 |
用中文解释: | 本事,本领,技能,能耐 得心应手地处理好事物的能力 |
本事,本领,手艺,能耐 能够熟练操作事物的能力 | |
本事;技能;能耐 能顺利地完成事物的力量 | |
本事;本领;技能;能耐 完美地做完某事物的能力 | |
本事 能够顺利地得心应手地做事情的能力 | |
本事,本领,技能 能将事情出色地完成的能力 | |
用英语解释: | abilities an ability or skill |
真有能耐。
大した腕前だ. - 白水社 中国語辞典
长能耐
腕前をつける. - 白水社 中国語辞典
我哪儿有那份儿能耐!
私にはそんな腕前はないよ! - 白水社 中国語辞典