日语在线翻译

[ちから] [tikara]

拼音:

1

名詞 ((物理)) 力.⇒磁力 cílì ,弹力 tánlì ,重力 zhònglì


用例
  • 力有三个要素,即力的大小、方向和作用点。=力には3つの要素がある,すなわち力の大きさ・方向・作用点である.
  • 25牛顿的力=25ニュートンの力.

2

名詞 〔‘把’+〕(物を動かす)力,体力.⇒出力 chū//lì ,劳力 láolì ,体力 tǐlì


用例
  • 整天没吃饭,一点儿力也没有。=朝から晩まで飯を食べていないので,少しの力もない.
  • 用力把门推了一下。=力を入れてドアを押してみた.

3

名詞 骨折り,労力,気力.⇒吃力 chīlì ,费力 fèi//lì ,奋力 fènlì


用例
  • 用了很大的力,才把他说服。=たいへんな努力をして,やっと彼を説得した.

4

名詞 助け,助力.⇒协力 xiélì


用例
  • 我得 dé 他的力很不小。=私は彼にたいへん力になってもらった.
  • 助一臂之力=一臂の力を貸す・添える.

5

付属形態素 肉体労働をする人.⇒苦力 kǔlì ,脚力 jiǎolì


6

付属形態素 (名詞・名詞的造語成分・動詞・動詞的造語成分などの後に用い)能力,効力,…力.⇒电力 diànlì ,人力 rénlì ,物力 wùlì ,动力 dònglì ,压力 yālì ,学力 xuélì


7

付属形態素 努力する,一生懸命である.⇒不力 bùlì


用例
  • 维护甚力=擁護に力を入れている.

8

付属形態素 (動詞・動詞的造語成分の前に用い)できるだけ,努めて,極力(…する).


9

)((姓に用いる))



中文:劲头
拼音:jìntóu

中文:
拼音:jìn

中文:
拼音:

中文:气力
拼音:qìlì
解説(人間・動物が発揮する肉体の)力

中文:势力
拼音:shìli
解説(人に影響力を及ぼす)力

中文:力气
拼音:lìqi
解説(人・動物の筋力の)力

中文:力量
拼音:lìliang
解説(物の状態を変化させる機械・自然の)力

中文:力量
拼音:lìliang
解説(物事を成し遂げる)力

中文:
拼音:
解説(物を動かす)力

中文:力量
拼音:lìliang
解説(人・動物の肉体的な)力

中文:势力
拼音:shìli
解説(多く政治・経済・軍事などの)力



读成:ちから

中文:力气,力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

力的概念说明:
用日语解释:パワー[パワー]
ちから
用中文解释:力量
力量

读成:ちから

中文:压力
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文

力的概念说明:
用日语解释:圧力[アツリョク]
物に対する圧力
用中文解释:压力
对于事物的压力
用英语解释:force
the pressure exerted on something

读成:ちから

中文:权威
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

力的概念说明:
用日语解释:権力[ケンリョク]
他を服従させる強い力
用中文解释:权力
让别人服从的强大力量
用英语解释:authority
a power or an authority that influences, controls or commands others

读成:ちから

中文:权力,势力,威力,实力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

力的概念说明:
用日语解释:威力[イリョク]
他に強い影響を与える力
用中文解释:威力
对其他产生强烈影响的力量
用英语解释:influence
a power that affects other people or things

名詞

日本語訳仕事
対訳の関係完全同義関係

力的概念说明:
用日语解释:仕事[シゴト]
力学において,物体に力が作用して移動すること

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳パワー
対訳の関係部分同義関係

力的概念说明:
用日语解释:パワー[パワー]
ちから
用中文解释:力量
力量

读成:ちから,りき

中文:能力,实力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:能耐,本领,本事,技能
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

力的概念说明:
用日语解释:技量[ギリョウ]
物事をうまくやりこなすことの出来る力
用中文解释:本领,本事,能耐,手艺
能够妥善处理事情的能力
本事;本领;技能;能耐
完美地做完某事物的能力
用英语解释:abilities
an ability or skill

读成:ちから,りき

中文:毅力,精力,劲头
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:毅力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

力的概念说明:
用日语解释:力[チカラ]
困難や疲労をのりこえるための肉体的,精神的な力
用中文解释:精力,精神力,劲头
为战胜困难或疲劳的肉体上和精神上的力量
用英语解释:stamina
the strength of the body or mind to fight tiredness, discouragement or illness; staying power

读成:ちから

中文:救命
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

力的概念说明:
用日语解释:助け[タスケ]
生命を救う
用中文解释:救命
挽救生命
用英语解释:pull *someone out of danger
to save a person from death

读成:りょく

中文:~力
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係


读成:りき

中文:腕力
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

力的概念说明:
用日语解释:力[リキ]
体の腕力

读成:りき

中文:有~力量
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係


读成:ちから

中文:援助,帮助
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

力的概念说明:
用日语解释:加勢する[カセイ・スル]
誰か,または何かに力を貸して援助する
用中文解释:帮助,援助
帮助援助某人或某事
用英语解释:assistance
to give support to someone or something

读成:ちから

中文:影响
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

力的概念说明:
用日语解释:影響する[エイキョウ・スル]
他に影響を及ぼすこと
用中文解释:影响
对其他产生影响
用英语解释:influence
to influence something

~力

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
日本語訳

读成: りょく
中文: 力、能力

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:
英語訳 force、vis、Forces

索引トップ用語の索引ランキング

日本語訳
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2009/10/27 17:54 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:lì (li4)
ウェード式li4
イェール式 ????
【広東語】
拼音:lik6
イェール式lik6
 熟語
  • 力避
  • 力臂
  • 力不从心
  • 力不到,不為財
  • 力不胜任
  • 力促
  • 力挫
  • 力场
  • 力持
  • 力畜
  • 力点
  • 力度
  • 力攻
  • 力荐
  • 力竭声嘶
  • 力戒
  • 力矩
  • 力量
  • 力谋
  • 力排众议
  • 力气
  • 力气活,力气活儿
  • 力钱
  • 力求
  • 力所能及
  • 力士
  • 力水
  • 力图
  • 力挽狂澜
  • 力行
  • 力学 / 力學
  • 力阻
  • 力作
  • 力战
  • 力争
  • 力证
  • 力主
  • 财力 / 財力
  • 抵抗力
  • 记忆力 / 記憶力
  • 精力
  • 劳力 / 勞力
  • 魅力
  • 免疫力
  • 脑力 / 腦力
  • 凝聚力
  • 魄力
  • 潜力
  • 生产力
  • 实力
  • 势力
  • 视力
  • 说服力
  • 体力
  • 听力
  • 吸引力
  • 想像力
  • 毅力
  • 阻力
  • 战斗力 / 戰鬥力
  • 智力

索引トップ用語の索引ランキング

匹马

90馬 - 白水社 中国語辞典

核子

 - 白水社 中国語辞典

匹马

90馬 - 白水社 中国語辞典