中文:各各[儿]
拼音:gègè[r]
中文:各
拼音:gè
中文:各
拼音:gè
解説(全体の中の一つ一つの個体を指すと同時に個体間の差異を強調し)おのおの
读成:おのおの
中文:诸位,各位,大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おのおの[オノオノ] それぞれの人 |
用中文解释: | 各位;诸位;大家 各人,每个人 |
读成:おのおの
中文:各,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] めいめい |
用中文解释: | 各自;各 各自,各各 |
读成:おのおの
中文:各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:各个人,每个人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] 一人一人 |
读成:おのおの
中文:各,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] めいめい |
用中文解释: | 各自;各 各自,各各 |
读成:おのおの
中文:诸位,各位,大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おのおの[オノオノ] それぞれの人 |
用中文解释: | 各位;诸位;大家 各人,每个人 |
读成:おのおの
中文:诸位,各位,大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おのおの[オノオノ] それぞれの人 |
用中文解释: | 各位;诸位;大家 各人,每个人 |
读成:おのおの
中文:各,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] めいめい |
用中文解释: | 各自;各 各自,各各 |
读成:おのおの
中文:诸位,大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] 一人一人 |
用中文解释: | 各个 每一个人 |
读成:かく,おのおの
中文:各个人,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:每人,各,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:每个
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おのおの[オノオノ] それぞれの人 |
用中文解释: | 各自;每个;每人 各自 |
各自,各个 各个人 |
读成:おのおの
中文:诸位,大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] 一人一人 |
用中文解释: | 各个 每一个人 |
读成:おのおの
中文:每个人,各个
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各自[カクジ] それぞれの人 |
用中文解释: | 各自 每一个人 |
读成:おのおの
中文:各个,各,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 各々[オノオノ] めいめい |
用中文解释: | 各自;各 各自,各各 |
各个,各自 各个,各自 |
おのおの好みが異なる.
各人口味不同。 - 白水社 中国語辞典
おのおの派を立てる.
各立门户 - 白水社 中国語辞典
各々の
各个的 -