读成:あだびと
中文:情人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恋人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 恋人[コイビト] 恋人 |
用中文解释: | 情人 恋人 |
用英语解释: | querida a lover |
读成:あだびと
中文:色鬼
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女狂い[オンナグルイ] 好色でだらしない男 |
用中文解释: | 色鬼,沉溺于女色,乱搞男女关系的男人 好色不检点的人 |
用英语解释: | flirt a lustful and promiscuous man |
读成:あだびと
中文:别人,他人
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 他人[タニン] 自分以外の人 |
用中文解释: | 他人 自己以外的人 |
读成:あだびと
中文:风流的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 徒人[アダビト] 風流を愛する人 |
用中文解释: | 风流的人 爱好风流的人 |
读成:あだびと
中文:轻浮的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 徒人[アダビト] 浮気な人 |
用中文解释: | 轻浮的人 轻浮的人 |
あの人は誰か?
那个人是谁? - 白水社 中国語辞典
あの人誰だっけ。
那个人是谁来着。 -
あなたは人騒がせな人だ。
你是打扰别人的人。 -