日语在线翻译

龃龉

龃龉

拼音:jǔyǔ

((文語文[昔の書き言葉])) (上下の歯がふぞろいでかみ合わない→)意見がかみ合わない,齟齬を来す.




龃龉

名詞

日本語訳食い違い,食違い,食違,喰違う,喰違,喰違い,くい違い,喰い違い
対訳の関係完全同義関係

龃龉的概念说明:
用日语解释:喰い違い[クイチガイ]
意見が一致しないこと
用中文解释:不一致
意见不一致

龃龉

動詞

日本語訳啀み合う,啀みあう,いがみ合う
対訳の関係完全同義関係

龃龉的概念说明:
用日语解释:いがみ合う[イガミア・ウ]
争い合う
用中文解释:互相仇视,反目,龃龉,彼此不和
相互争执

龃龉

名詞

日本語訳行違,行き違い,行違い
対訳の関係部分同義関係

龃龉的概念说明:
用日语解释:行き違い[ユキチガイ]
くいちがいになること
用中文解释:有分歧
有了分歧

索引トップ用語の索引ランキング

龃龉

表記

规范字(简化字):龃龉(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:齟齬(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:齟齬(台湾)
香港标准字形:齟齬(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音
注音符号 ㄐㄩˇ ㄩˊㄐㄩˇ ㄩˇ
国际音标
通用拼音 jiǔ yújiǔ yǔ
粤语广州话
粤拼 zeoi2 jyu5
耶鲁拼音 jéui yyúh
国际音标
广州话拼音 zêu² yü⁵
黄锡凌拼音 ˊdzeue ˏyue

意味

  1. 原指上下齶牙齒不合,後引伸指意見相左,有所分歧
  2. 不順利,不顺达。多指仕途。
  3. 比喻不平整;参差不齐。
  4. 不相投合,抵触。
  5. 不协调﹐差失。多用于文辞,書面用語。
  6. 谓别离。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:Discord
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) неровные зубы (зубья) ; неровный; неправильный; неподогнанный; 2) не сходиться во мнениях; несовпадающий, несогласный; противоречие (несовпадение) во взглядах; разногласия, разлад
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]