读成:けいめい
中文:鸡叫,鸡鸣
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鶏鳴[ケイメイ] ニワトリが夜明けに鳴くこと |
读成:けいめい
中文:鸡叫声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鶏鳴[ケイメイ] 夜明けに鳴くニワトリの声 |
读成:けいめい
中文:丑时
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鶏鳴[ケイメイ] 午前2時頃 |
读成:けいめい
中文:天亮,拂晓,黎明
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明け方[アケガタ] 夜が明けてくるころ |
用中文解释: | 天亮 天亮的时候 |
用英语解释: | dawn morning (time around daybreak) |
读成:けいめい
中文:天亮,拂晓,黎明
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明け方[アケガタ] 夜が明けてくるころ |
用中文解释: | 天亮 天亮的时候 |
用英语解释: | dawn morning (time around daybreak) |
鶏鳴と共に起床する.
鸡鸣而起 - 白水社 中国語辞典