日语在线翻译

高才

[こうさい] [kousai]

高才

读成:こうさい

中文:高才
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:有才能的卓越人物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

高才的概念说明:
用日语解释:高才[コウサイ]
すぐれた人
用中文解释:高才,有才能的卓越人物
优秀的人
用英语解释:darb
a person who has talent

高才

读成:こうさい

中文:高才
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:卓越的才能
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

高才的概念说明:
用日语解释:逸材[イツザイ]
すぐれた才能
用中文解释:卓越的才能
卓越的才能

高才

名詞

日本語訳高才
対訳の関係完全同義関係

高才的概念说明:
用日语解释:高才[コウサイ]
すぐれた人
用中文解释:高才,有才能的卓越人物
优秀的人
用英语解释:darb
a person who has talent

高才

名詞

日本語訳高才
対訳の関係完全同義関係

高才的概念说明:
用日语解释:逸材[イツザイ]
すぐれた才能
用中文解释:卓越的才能
卓越的才能

高才

名詞

日本語訳逸足
対訳の関係パラフレーズ

高才的概念说明:
用日语解释:良材[リョウザイ]
すぐれた人材
用中文解释:良才
优秀的人才


因为费用太高才安乐死,这会败坏安乐死的名声。

費用がとてもかさむので安楽死をする,これは安楽死の評判を傷つける. - 白水社 中国語辞典

厂里是体恤你老迈年高,才让你做这个工作的。

工場側としてはあなたの高齢を配慮した上で,この仕事をさせたのだ. - 白水社 中国語辞典