日语在线翻译

飾りつける

[かざりつける] [kazaritukeru]

飾りつける

中文:
拼音:diǎn

中文:点缀
拼音:diǎnzhuì
解説(小さなものを点在させることで背後の大きなものを)飾りつける

中文:摆布
拼音:bǎibu
解説(部屋などを)飾りつける

中文:陈设
拼音:chénshè
解説(家具・美術品などを)飾りつける



飾りつける

读成:かざりつける

中文:修饰,装饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

飾りつける的概念说明:
用日语解释:飾る[カザ・ル]
飾ること
用中文解释:装饰,修饰
装饰,修饰
用英语解释:decorate
an act of decorating

飾りつける

读成:かざりつける

中文:修饰,装饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

飾りつける的概念说明:
用日语解释:飾りつける[カザリツケ・ル]
外見や表面を美しく見えるようにする
用中文解释:装饰,修饰
使外面或表面看起来好看
用英语解释:decorate
to make something beautiful appearance by decorating

飾りつける

读成:かざりつける

中文:摆设得漂亮
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

飾りつける的概念说明:
用日语解释:飾りつける[カザリツケ・ル]
美しく見えるように並べる
用中文解释:摆设得漂亮
将东西摆放得漂亮
用英语解释:decorate
to arrange things to look beautiful

索引トップ用語の索引ランキング

店先を飾りつける

装修门面 - 白水社 中国語辞典

色とりどりのテープで会場を飾りつける

披红结彩 - 白水社 中国語辞典