读成:くいつく
中文:咬住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食い付く[クイツ・ク] 歯でしっかりかみつく |
用中文解释: | 咬住 用牙紧紧咬住 |
读成:くいつく
中文:粘住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食いつく[クイツ・ク] しっかりとしがみついて離れない |
用中文解释: | 粘住 紧紧地粘在一起,难以分开 |
用英语解释: | hold on to hold on in a determined manner |
读成:くいつく
中文:扑上去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛びつく[トビツ・ク] (興味のあるものや欲しいものに)すぐ手を出す |
用中文解释: | 扑上去 对自己有兴趣或想要的东西马上出手 |
用英语解释: | snatch at to be immidiately attracted to something of interest |