日本語訳おつだ,乙だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おつだ[オツ・ダ] しゃれて気がきいているさま |
用中文解释: | 精美的;巧妙的;漂亮的;风雅的 漂亮而雅致的情形 |
用英语解释: | smart of a condition, smart and neat |
日本語訳心憎さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高雅だ[コウガ・ダ] 格調が高くて優雅であること |
用中文解释: | 高雅的;优雅的;雅致的;端庄的 格调高,优雅的 |
用英语解释: | elegant a state of characterized by elegance and refinement |
日本語訳風流だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 風流だ[フウリュウ・ダ] 俗世間を離れて,詩歌や茶の湯などの趣味に生きているさま |
日本語訳風流だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 優雅だ[ユウガ・ダ] 上品で優雅なさま |
用中文解释: | 优雅的 形容高尚优雅的样子 |
用英语解释: | refined the quality of being decent and elegant |