日语在线翻译

顷刻

顷刻

拼音:qǐngkè

名詞 (しばしば後に‘间’‘之间’を伴い)しばらくして,しばし,たちまち.


用例
  • 一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。=一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った.
  • 一声霹雳,大雨顷刻下起来。=一声雷鳴がとどろくと,たちまち大雨が降ってきた.
  • 双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。=両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した.


顷刻

副詞

日本語訳片時,食時,旦暮
対訳の関係完全同義関係

顷刻的概念说明:
用日语解释:短時間[タンジカン]
わずかな時間
用中文解释:短时间
短时间
片刻,一刻,瞬间
少许时间
用英语解释:short haul
a short period of time

顷刻

副詞

日本語訳頃刻
対訳の関係逐語訳

顷刻的概念说明:
用日语解释:時の間[トキノマ]
少しの間
用中文解释:一瞬间
一瞬间

顷刻

副詞

日本語訳刹那
対訳の関係完全同義関係

顷刻的概念说明:
用日语解释:時期[ジキ]
何かが行われる時点
用中文解释:时期
发生某事的时刻
用英语解释:moment
a point of time when something happens

索引トップ用語の索引ランキング

一声霹雳,大雨顷刻下起来。

一声雷鳴がとどろくと,たちまち大雨が降ってきた. - 白水社 中国語辞典

狂风突起,顷刻间大雨倾盆。

暴風が突然起こり,たちまち土砂降りになった. - 白水社 中国語辞典

一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。

一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った. - 白水社 中国語辞典