中文:落
拼音:là
解説(先に進んで人を)離す
读成:はなす
中文:转移
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:使…离开
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 離す[ハナ・ス] (視線を)捉えている対象からはずす |
用中文解释: | 离开 (视线)从盯着看的对象上离开 |
读成:はなす
中文:隔开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:拉开距离
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 離す[ハナ・ス] あるものからへだて離す |
用英语解释: | seclusion to separate things or people |
读成:はなす
中文:分开,分离
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 離す[ハナ・ス] くっついているものを離す |
用英语解释: | detach to pull apart things that are attached |
读成:はなす
中文:放掉,释放
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 放す[ハナ・ス] つかんでいた物を放す |
用中文解释: | 放掉;释放 放掉已抓住的某物 |
これとあれを分離する。
这个和那个分离。 -
岩石が剥離する.
岩石剥离 - 白水社 中国語辞典
胎盤が早期に剥離する.
胎盘早期剥离 - 白水社 中国語辞典