1
形容詞 〔非述語〕随行の.
2
名詞 随行員,随行者.
中文:左右
拼音:zuǒyòu
读成:ずいこう
中文:随从,随员
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:陪同人员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 御供[オトモ] 地位の高い人につきしたがって行く人 |
用中文解释: | 随从;陪同人员;随员 陪着地位高贵的人同行的人 |
日本語訳付き添う
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 同行する[ドウコウ・スル] 付き添う |
用中文解释: | 同行 随行,随同 |
用英语解释: | accompany action done to person (accompany, escort person) |
日本語訳侍者
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 御供[オトモ] 地位の高い人につきしたがって行く人 |
用中文解释: | 侍者,跟随 地位高的人的随行人员 |
日本語訳輿付き,輿添え,輿添,輿付
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 輿添え[コシゾエ] 輿に随行すること |
用中文解释: | 随轿 随同轿子出行 |
日本語訳随行する,随伴する,随う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 随行する[ズイコウ・スル] あとについて行く |
用中文解释: | 随行,跟随 跟在后面去 |
用英语解释: | attend to accompany someone |
随行人员
随行員. - 白水社 中国語辞典
随行人员
随行員. - 白水社 中国語辞典
陪同人员
随行員. - 白水社 中国語辞典