((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 名詞 家柄,家門.≒门楣②.
日本語訳氏素姓,氏,氏素性
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 氏素姓[ウジスジョウ] 家柄や血筋 |
用中文解释: | 门第,血统 家世和血统 |
家庭出身,血统 门第和血统 | |
家庭出生,血统 门第和血统 |
日本語訳出生
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 出生[シュッショウ] 氏素姓 |
日本語訳生,生まれ,生れ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 生まれ[ウマレ] 出生した家の素姓 |
用中文解释: | 门第;出身 出生所在家庭的门第 |
日本語訳家格
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 家格[カカク] 家の社会的地位 |
日本語訳素生
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素生[スジョウ] 人の生まれた家柄 |
日本語訳姓
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 姓[カバネ] 天武天皇の代に制定された,家系の尊卑を表す称号 |
日本語訳筋
対訳の関係完全同義関係
日本語訳筋縄
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家系[カケイ] 一族間の血統 |
用中文解释: | 血统;门第 同族的血统 |
血统;世系 整个家族间的血统 | |
用英语解释: | lineage a genealogical account of a family history |
日本語訳素生,筋目,生まれ素姓,種姓,家柄,家がら,親系,生れ素姓,足元踏元,門地,筋,家筋
対訳の関係完全同義関係
日本語訳譜系,姓系,熟根,生素姓,一跡
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳家門,系統,門,竃,素性,素姓,家
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家系[カケイ] 先祖から代々受け継がれる血続関係 |
用中文解释: | 门第;血统 从祖先开始世世代代继承下来的的血脉关系 |
血统,门第,家谱 祖先开始代代传下来的血族关系 | |
血统,门第 从先祖流传下来的代代相承的血统关系 | |
血统;门第 从祖先一代代继承下来的血统关系 | |
门第,家世 从祖先继承的代代相传的血缘关系 | |
血统,门第 从祖先代代继承下来的血统关系 | |
血统;门第 从先祖世世代代传下来的血缘关系 | |
血统;门第 从祖先代代承继的血统关系 | |
血统;门第 从祖先代代相传下来的血缘关系 | |
血统;门第;门户 从先祖开始代代相传下来的血缘关系 | |
血统,门第 从祖先开始代代传下来的血缘关系 | |
门第;家庭出身,家系,血统 从先祖开始代代相传下来的血缘关系 | |
家系;门第 从祖先开始代代相传的血缘关系 | |
血统;门第 祖先开始代代传下来的血族关系 | |
用英语解释: | ancestry the blood relationship of successive generations |
日本語訳家柄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 家柄[イエガラ] 家の格式 |
用中文解释: | 家庭的社会地位 家庭的地位 |
日本語訳氏素姓,氏,生,家世,氏素性
対訳の関係完全同義関係
日本語訳筋目,種根
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳種姓
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家柄[イエガラ] 家柄 |
用中文解释: | 家世 门第 |
家世 门第,家世 | |
门第,家世 门第,家世 | |
门第;家世;氏族 门第,家世 | |
出身,门第 门第 | |
门第 家世 | |
门第 门第 |
门第高贵
人柄が貴い. - 白水社 中国語辞典
读书门第
学者の家柄. - 白水社 中国語辞典