读成:とうらん
中文:争斗
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 争い[アラソイ] 闘争 |
用中文解释: | 争斗 争斗 |
用英语解释: | fight a fight |
读成:とうらん
中文:乱斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:乱打
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 取っ組み合う[トックミア・ウ] つかみ合いのけんかをする |
用中文解释: | (打架时)揪在一起,扭在一起 扭成一团的打架 |
用英语解释: | fisticuffs the act of fighting hand to hand |
读成:とうらん
中文:战乱
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:打仗,争斗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 戦争[センソウ] 武器を使った戦い |
用中文解释: | 战争 使用了武器的战争 |
用英语解释: | battle a battle in which weapons are used |