日语在线翻译

乱打

[らんだ] [randa]

乱打

動詞

日本語訳乱打する
対訳の関係完全同義関係

乱打的概念说明:
用日语解释:乱打する[ランダ・スル]
むやみに打ちたたく
用英语解释:batter
to hit repeatedly

乱打

動詞

日本語訳めった打ち
対訳の関係完全同義関係

日本語訳滅多打,めった打,滅多打ち
対訳の関係部分同義関係

乱打的概念说明:
用日语解释:めった打ち[メッタウチ]
物を所構わず打ちすえること
用中文解释:乱打
不顾场合地击打物体

乱打

動詞

日本語訳めった打ち
対訳の関係完全同義関係

乱打的概念说明:
用日语解释:めった打ち[メッタウチ]
野球において,投手の投げる球を残らず安打にすること

乱打

動詞

日本語訳闘乱
対訳の関係部分同義関係

乱打的概念说明:
用日语解释:取っ組み合う[トックミア・ウ]
つかみ合いのけんかをする
用中文解释:(打架时)揪在一起,扭在一起
扭成一团的打架
用英语解释:fisticuffs
the act of fighting hand to hand

乱打

動詞

日本語訳乱闘する
対訳の関係完全同義関係

乱打的概念说明:
用日语解释:喧嘩する[ケンカ・スル]
争いをする
用中文解释:打架
相斗争
用英语解释:run-in
to quarrel

乱打

動詞

日本語訳乱獲する
対訳の関係部分同義関係

乱打的概念说明:
用日语解释:濫獲する[ランカク・スル]
(動物を)むやみに捕獲する
用中文解释:滥捕
肆意捕获(动物)
用英语解释:pothunting
to recklessly hunt animals


今天早上下了一场倾盆而下猛烈的暴雨。

今朝は乱打のような激しい雨が降っていた。 - 

水手队在和红袜队的混战中输了。

マリナーズはレッドソックスとの乱打戦に負けた。 - 

老师规劝他不要乱打乱闹。

先生は彼に悪ふざけをしないよう忠告した. - 白水社 中国語辞典