日语在线翻译

開園する

[かいえんする] [kaiensuru]

開園する

读成:かいえんする

中文:建校
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:创办学校
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:开学
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

開園する的概念说明:
用日语解释:開校する[カイコウ・スル]
学校を開校する
用中文解释:建校,创办学校
建校,创办学校;开学

開園する

读成:かいえんする

中文:开圆,开设
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

開園する的概念说明:
用日语解释:開園する[カイエン・スル]
(幼稚園や動物園などが)新設されて活動を始める

開園する

读成:かいえんする

中文:开创
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:创立组织
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文

開園する的概念说明:
用日语解释:創立する[ソウリツ・スル]
組織を創立する
用中文解释:创立
创立组织

開園する

读成:かいえんする

中文:开工
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:开始工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

開園する的概念说明:
用日语解释:開館する[カイカン・スル]
(機関が)一日の業務を開始する
用中文解释:开馆
(机关)开始一天的工作
用英语解释:open
of an institution, to start the day's business

開園する

读成:かいえんする

中文:创造,产生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

開園する的概念说明:
用日语解释:出来る[デキ・ル]
新たに生じる
用中文解释:产生
新产生的
用英语解释:create
of a new thing, to start

開園する

读成:かいえんする

中文:创办,成立
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

開園する的概念说明:
用日语解释:創設する[ソウセツ・スル]
組織や施設を設立する。
用中文解释:创立,创办
设立,创办,创立
用英语解释:establish
the act of establishing something

開園する

读成:かいえんする

中文:开始
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

開園する的概念说明:
用日语解释:始める[ハジメ・ル]
事を始める
用中文解释:开始
开始做事
用英语解释:begin
to begin something