日语在线翻译

醉生梦死

[すいなまいめし] [suinamaimesi]

醉生梦死

拼音:zuì shēng mèng sǐ

((成語)) 何のなすところもなくいたずらに一生を送る,酔生夢死.




醉生梦死

状態詞

日本語訳酔生夢死
対訳の関係完全同義関係

醉生梦死的概念说明:
用日语解释:酔生夢死[スイセイムシ]
何もせずにむだに一生を終わること

醉生梦死

動詞フレーズ

日本語訳飲んだくれ
対訳の関係完全同義関係

醉生梦死的概念说明:
用日语解释:飲んだくれ[ノンダクレ]
いつも酒ばかり飲んで,だらしのないこと

醉生梦死

動詞フレーズ

日本語訳酔い痴れる
対訳の関係部分同義関係

醉生梦死的概念说明:
用日语解释:酔いしれる[ヨイシレ・ル]
あることに夢中になる
用中文解释:醉生梦死;如痴如醉
沉迷于某事

索引トップ用語の索引ランキング

醉生梦死

表記

规范字(简化字):醉生梦死(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:醉生夢死(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:醉生夢死(台湾)
香港标准字形:醉生夢死(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 zuìshēngmèngsǐ

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:жить как во хмелю и умереть как во сне (обр. в знач.: жить только сегодняшним днём; вести бессмысленную жизнь)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:취생몽사
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

他对如同醉生梦死之徒的世事没有兴趣。

彼は酔生夢死の徒のごとく世事に無関心である。 - 

他沉溺在醉生梦死的生活里。

彼は酔生夢死の生活を送っている. - 白水社 中国語辞典

他过着醉生梦死的悠忽的日子。

彼は酔生夢死のぶらぶらした日を送っている. - 白水社 中国語辞典