日语在线翻译

選び出す

[えらびだす] [erabidasu]

選び出す

中文:
拼音:shuà

中文:筛选
拼音:shāixuǎn

中文:
拼音:zhāi
解説(例句・格言・データ・事例・内容などを)選び出す

中文:挑拣
拼音:tiāojiǎn
解説(多くの中から必要なものを)選び出す

中文:
拼音:chōu
解説(人材を)選び出す

中文:选拔
拼音:xuǎnbá
解説(人材を)選び出す

中文:挑选
拼音:tiāoxuǎn
解説(多くの中から適合する人・物を)選び出す

中文:提选
拼音:tíxuǎn
解説(よいと思われるものを)選び出す

中文:
拼音:tiāo
解説(リンゴ・スイカ・もみ殻・砂・衣服・贈り物・婿・役者・選手・日取りなどの中から条件に合ったものを)選び出す



選び出す

读成:えらびだす

中文:选出,分类
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

選び出す的概念说明:
用日语解释:選択する[センタク・スル]
選びわける
用中文解释:选择
选出分开
用英语解释:sort
to select something necessary to make a necessary selection

選び出す

读成:えらびだす

中文:选出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:挑选出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

選び出す的概念说明:
用日语解释:選び出す[エラビダ・ス]
多くのものの中から目的にかなうものを選び出すこと
用英语解释:choice
to choose something which is the best for the purpose

索引トップ用語の索引ランキング

優良品種を選び出す

提选优良品种 - 白水社 中国語辞典

選び出すべき適当な人物を物色する.

物色适当人选 - 白水社 中国語辞典

資料の中から幾つかの典型的事例を選び出す

从材料中摘几则典型事例。 - 白水社 中国語辞典