日语在线翻译

[そう] [sou]

拼音:zāo

動詞 (不幸なこと・不利なことに)遭遇する,出くわす.


用例
  • 那年发大水,很多地方都遭了水灾。〔+目〕=その年大水が出て,多くの所が水害に見舞われた.
  • 他遭了多次挫折。〔+目1(数量)+目2〕=彼は幾度か挫折に見舞われた.
  • 遭别人暗算。〔+兼+動〕=(人に出くわす,その人がたくらむ→)他人のわなに引っかかる.
  • 遭人白眼=人から白眼視される.
  • 遭人家 ・jia 骂=人様からののしられる.
  • 遭他骗=人にだまされる.

◆兼語文に用いる場合,‘遭’の後には多く‘人’‘人家’を伴う.



拼音:zāo

量詞


1

(〜)(往来の回数を数える)回,度.


用例
  • 去了一遭。=1度行った.
  • 去县邮局跑了两遭。=県の郵便局へ2回出かけた.
  • 她担了十遭水。=彼女は水を10回担いた.
  • 出国考察,我还是第一遭。=外国に視察に出かけることは,私にとっては最初である.

2

(〜)回り,周.


用例
  • 他们转 zhuàn 了几遭。=彼らは何周かぐるぐる回った.


動詞

日本語訳臨む
対訳の関係パラフレーズ

遭的概念说明:
用日语解释:臨む[ノゾ・ム]
(ある場合に)出会う

動詞

日本語訳浴びる
対訳の関係完全同義関係

遭的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
砲火を受ける

量詞

日本語訳浴びる
対訳の関係完全同義関係

遭的概念说明:
用日语解释:浴びる[アビ・ル]
言葉を聞かされる
用中文解释:受,遭,蒙
遭受言语

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 22:10 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:zāo (zao1)
ウェード式tsao1
【広東語】
イェール式jou1
【閩南語】
POJcho
 動詞
  1. (あ)
 量詞
  1. 回る回数
  2. 会う回数
  3. 行く回数

索引トップ用語の索引ランキング

受欺负。

いじめにう。 - 

到攻击

攻撃にう. - 白水社 中国語辞典

祸事

災難にう. - 白水社 中国語辞典