日语在线翻译

遅い

[おそい] [osoi]

遅い

中文:
拼音:chí

中文:
拼音:wǎn

中文:
拼音:huǎn

中文:
拼音:
解説(時間が)遅い

中文:
拼音:wǎn
解説(時間的・時期的・時代的に)遅い

中文:
拼音:màn
解説(速度が)遅い

中文:缓慢
拼音:huǎnmàn
解説(行動・リズム・口調・水流・事態の変化などが)遅い

中文:
拼音:wǎn
解説(世代・序列が)遅い

中文:
拼音:wǎn
解説(時刻・時間などが)遅い

中文:
拼音:hòu
解説(空間的・順序・時間的に)遅い

中文:
拼音:chí
解説(時刻が)遅い

中文:
拼音:yàn
解説(時刻が)遅い



遅い

【形容詞】
中文:缓慢

遅い

【形容詞】
中文:

遅い

【形容詞】
中文:跟不上

遅い

【形容詞】
中文:迟钝

索引トップ用語の索引ランキング

遅い

读成:おそい

中文:迟到
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

遅い的概念说明:
用日语解释:遅い[オソ・イ]
時間的に後であるさま

遅い

读成:おそい

中文:
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:迟缓
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

遅い的概念说明:
用日语解释:遅い[オソ・イ]
動きがゆるやかで時間がかかるさま

遅い

读成:おそい

中文:来不及,赶不上
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

遅い的概念说明:
用日语解释:遅い[オソ・イ]
時機に遅れてまにあわないさま

遅い

读成:おそい

中文:晚,不早
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

遅い的概念说明:
用日语解释:遅い[オソ・イ]
時間がかなり経過しているさま

索引トップ用語の索引ランキング

遅い

读成: おそい
中文: 迟的、慢的

索引トップ用語の索引ランキング

発育が遅い

发育慢。 - 

少し遅い

有点迟。 - 

今日は遅い

今天晚了。 -