日语在线翻译

追っ立てる

[おったてる] [ottateru]

追っ立てる

读成:ぼったてる

中文:赶走,撵走
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:驱散
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

追っ立てる的概念说明:
用日语解释:追い散らす[オイチラ・ス]
追い立ててちりぢりに去らせる
用中文解释:驱散
赶走让分散开来

追っ立てる

读成:おったてる

中文:赶走,轰走
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

追っ立てる的概念说明:
用日语解释:追い払う[オイハラウ]
追い払う
用中文解释:轰走,赶走,赶开
轰走,赶走,赶开
用英语解释:expel
to send away

追っ立てる

读成:ぼったてる

中文:勃起,竖起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:很精神地立起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追っ立てる的概念说明:
用日语解释:押っ立てる[オッタテ・ル]
(物を)勢いよく立てる
用中文解释:很精神地立起;勃起;竖起
(使物体)很精神地立起