读成:おっかけ
中文:不久
中国語品詞数詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最近,不远,近日
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 近々[チカヂカ] やがて |
用中文解释: | 不久 不久 |
用英语解释: | soon of a time period, occurring in the near future |
读成:おっかけ
中文:追,追赶
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 追いかける[オイカケ・ル] 先に進んでいるものに後から近づこうとする |
用中文解释: | 追;追赶 打算从后边向先前者靠近 |
用英语解释: | pursue to approach an advanced thing from the behind |
读成:おっかけ
中文:接连着,随后
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
中文:紧接着
中国語品詞接続詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 追っ掛け[オッカケ] 物事が引き続き行われること |