日语在线翻译

追い出す

[おいだす] [oidasu]

追い出す

中文:驱走
拼音:qūzǒu

中文:赶出
拼音:gǎn chū

中文:赶跑
拼音:gǎnpǎo

中文:赶走
拼音:gǎnzǒu

中文:赶出去
拼音:gǎn chū qù

中文:
拼音:niǎn

中文:驱遣
拼音:qūqiǎn

中文:
拼音:shuā
解説(条件に合わないものを)追い出す

中文:
拼音:
解説(しーっと声を発して)追い出す



追い出す

读成:おいだす

中文:赶出,驱逐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

追い出す的概念说明:
用日语解释:追いだす[オイダ・ス]
追い立てて外へ出す
用中文解释:赶出;逐出;驱逐
赶到外面去

追い出す

读成:おいだす

中文:解雇
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:清除出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

追い出す的概念说明:
用日语解释:追放する[ツイホウ・スル]
ある社会からしめ出すこと
用中文解释:开除
从某个领域中赶出去
用英语解释:expel
to exclude or expel someone from the fellowship of a group

索引トップ用語の索引ランキング

追い出す

读成: おいだす
中文: 驱逐

索引トップ用語の索引ランキング

党から追い出す

清洗出党 - 白水社 中国語辞典

彼らはしきりに外へ人を追い出す

他们直往外撵人。 - 白水社 中国語辞典

不良分子を我々の組織から追い出す

把不良分子从我们这个组织中排除出去。 - 白水社 中国語辞典